Termini and Condizioni

 

Per conoscere le specifiche restrizioni e requisiti per i codici a barre nel mondo, cliccate su Paesi che Accettano i nostri Codici. These restrictions apply to only a few countries worldwide where in some stores have specific barcode requirements.

1.      Definizioni

1.1    Per “Venditore” si intende International Barcodes Limited (trading as Codice a Barra Italia).

1.2    Per “Compratore” si intende ogni persona che accetta il costo di un bene o servizio da parte del Venditore oppure, qualcuno il cui ordine per un bene o un servizio é accettato dal Venditore.

1.3    Per “Bene” si intende qualsiasi bene che il Venditore fornisce al Compratore.
1.4    Per “Servizio” si intende un qualunque servizio che il Venditore mette a disposizione del Compratore.

1.5    Per “Condizioni” si intendono i termini e le condizioni accluse al presente documento, e ogni altra condizione speciale o aggiuntiva accordata per iscritto con il Compratore.

1.6    Per “per iscritto” include scrittura cartacea, simili trasmissioni o email.


2.      Condizioni

2.1    Queste condizioni si applicano a tutti i contratti di vendita di beni da parte del Venditore al Compratore e si considerano sostituire ed escludere tutti gli altri termini e condizionicompresi qualsiasi che il Compratore può cercare di applicare in qualsiasi ordine di acquisto, conferma d’ordine, o documento analogo.

2.2   Nessuna variazione o aggiunta a questi termini e condizioni saranno efficaci se non concordato per iscritto da un funzionario debitamente autorizzato del Venditore.

2.3    Nessun dipendente o agente del Venditore è autorizzato a rilasciare dichiarazioni relative a merci per conto del Venditore, a meno che tali rappresentazioni siano confermate per iscritto dal Venditore e le eventuali osservazioni, senza la conferma scritta del Venditore non possono essere invocate in relazione a qualsiasi contratto.

2.4    Fino alla spedizione della merce da parte del Venditore al Compratore o accettazione del Compratore per iscritto di qualsiasi quotazione del Venditore, per la fornitura di beni o servizi (a seconda di quale si verifica prima) nessun contratto per la vendita di beni o servizi deve sorgere.

2.5    Il Venditore ha la facoltà di correggere, senza alcuna responsabilità da parte del venditore e senza preavviso qualsiasi errore o omissione in tutta la letteratura di vendita: listino prezzi, accettazione dell’offerta, preventivo, fattura, o altro documento rilasciato dal Venditore.

2.6   L’accettazione della consegna della merce o l’accettazione per iscritto di un preventivo per la fornitura di beni o servizi da parte del Compratore, per accettazione saranno considerati l’accettazione di queste condizioni.

3.      Accettazione sulle Spedizioni

3.1   La pubblicità di qualsiasi merce o servizio su questo sito non costituisce un’offerta di vendita. Il tuo ricevimento di una conferma d’ordine (elettronica, fax o altra forma) non costituisce la nostra accettazione del vostro ordine, o confermare la nostra offerta di vendita. Il Venditore si riserva il diritto di accettare o rifiutare l’ordine per qualsiasi motivo.

4.      Prezzi

4.1    Il venditore si impegna ad avere tutti i prodotti offerti sul nostro sito in magazzino e al prezzo indicato. Le informazioni sui prezzi e la disponibilità presente sul nostro sito sono le informazioni più aggiornate che abbiamo, ma purtroppo gli errori si verificano, e queste informazioni non costituiscono una garanzia di prezzo o la disponibilità.

4.2   Se il prodotto che avete ordinato non è disponibile per la spedizione, faremo del nostro meglio per farvi sapere. Date di consegna sono attesi dipende da molti fattori al di fuori del nostro controllo e sono soggette a modifiche.

4.3    Il prezzo del prodotto o servizio è quello sul listino corrente del venditore se non diversamente concordato per iscritto dal Venditore.

5.      Pagamento

5.1   Il venditore è disposto a prendere in considerazione le richieste di conti di credito da parte dei clienti aziendali con referenze comprovate.

5.2   Compratori senza conti di credito devono effettuare il pagamento integrale di ogni fattura prima della spedizione della merce.

5.3   Il pagamento può essere effettuato in contanti, assegno, trasferimento o bonifico bancario.

5.4   I Compratori con conti di credito devono effettuare il pagamento per intero sulle condizioni di credito convenuto che non deve essere più di 30 giorni dalla data della fattura, se non diversamente concordato per iscritto dal Venditore.

5.5   Se una fattura é in ritardo per il pagamento, saranno pagabili interessi al 2% al mese a partire dalla data del pagamento è diventato in ritardo in base alla fattura fino alla data del pagamento. Tali interessi decorrono sia prima che dopo la sentenza.

6.      Spedizione

6.1   Il Venditore prenderà tutte le misure ragionevoli per attenersi ad ogni data di consegna prevista, ma la tempistica non é assicurata. Il Venditore non sarà responsabile per eventuali danni conseguenti o comunque derivanti direttamente o indirettamente dal mancato adempimento di una data di consegna stimata. Il Venditore si riserva il diritto di effettuare la consegna in anticipo rispetto alla data di consegna citato su un preavviso ragionevole al compratore.

6.2   Il metodo di spedizione di tutti i beni è a discrezione assoluta del Venditore.

7.      Responsabilitá e Rischio

7.1   Dal momento della consegna della merce al compratore o dal momento del mantenimento delle merci presso la sede del venditore su richiesta dell’acquirente, il rischio dei beni passerà immediatamente al compratore.

7.2   Titolo del bene resta attribuito al venditore fino a quando la fattura relativa alle merci è stata pagata in pieno.

7.3   Il Compratore dovrà tenere le merci come agente fiduciario del Venditore e depositario fino al momento in cui la proprietà dei beni passa al Compratore, e deve mantenere la merce adeguatamente immagazzinata e protetta, inoltre assicurata e identificata come di proprietà del Venditore.

7.4   Mentre il prezzo di acquisto per qualsiasi merce consegnata al Compratore restano uguali in caso di ritardo per il pagamento, in tutto o in parte senza pregiudizio a qualsiasi altro diritto del Venditore, Il Venditore può recuperare e/o rivendere i beni o uno di essi e può entrare nella sede del Compratore attraverso i suoi dipendenti o agenti per il recupero dei beni, e ha il diritto di recuperare dal Compratore eventuali spese sostenute in relazione a tale recupero.

7.5   Fino a quando il pagamento per le merci non è stato fatto appieno, il Compratore non potrà costituire in pegno, farsi responsabile a titolo di garanzia o in qualsiasi altro modo impegnare i beni, che rimangono di proprietà del Venditore.

8.      Garanzie

8.1   Ognuna delle parti garantisce che ha il diritto e il pieno potere e l’autorità di stipulare il presente Contratto.

8.2   Il Venditore garantisce che i beni saranno esenti da difetti di materiale e di fabbricazione in condizioni di uso normale, a condizione che le merci sono state usate in conformità con le istruzioni e le norme standard del settore. Il Venditore garantisce inoltre che passerà all’Acquirente buon titolo ai Prodotti. Questa è l’UNICA garanzia estesa sui prodotti, ed il compratore accetta espressamente che sta prendendo i Prodotti “COSÌ COM’È” e il venditore non fornisce alcuna altra garanzia, espressa o implicita.

8.3   La Garanzia del Venditore non entrerà in vigore a meno che la fattura per le merci non sia stata pagata entro la data stabilita.

8.4   Salvo come previsto in queste condizioni, tutte le garanzie, condizioni o altri termini impliciti per statuto, diritto consuetudinario o altrimenti sono escluse nella misura consentita dalla legge.

8.5   Qualsiasi descrizione non esprime o implica una garanzia che i prodotti siano commerciabili o adatti a uno scopo particolare.

8.6   Il Venditore non sarà responsabile per qualsiasi incompatibilità di problemi di uso o di ritenuta responsabile al Compratore a seguito di una dichiarazione o qualsiasi garanzia implicita, condizione o altro termine o qualsiasi dovere di diritto comune per qualsiasi perdita o danno speciale o consequenziale diretta o indiretta spese o altre richieste di risarcimento di sorta se causati da negligenza del Venditore, i suoi dipendenti o agenti o comunque derivanti da o in connessione con la fornitura di beni o il loro uso o rivendita da parte del Compratore di qualsiasi natura.

8.7   Il Venditore non garantisce che i suoi prodotti saranno accettati da qualsiasi rivenditore e non sarà responsabile per qualsiasi non-accettazione o problemi di utilizzo o sarà ritenuto responsabile verso il Compratore, a causa di una qualsiasi negligenza o di altro motivo per cui i prodotti del Venditore non siano accettati da qualsiasi rivenditore, grossista o altra parte. Il Compratore riconosce che prima di acquistare beni o servizi da parte del Venditore, è responsabilità del Compratore di determinare se i prodotti rispondono ai requisiti specifici dei rivenditori che intendono fornire, e se i beni e servizi venduti saranno adatti a questo scopo.

8.8    Il Venditore non rilascia altre garanzie, espresse o implicite in relazione alle merci, la loro qualità, idoneità o commerciabilità per il suo uso o scopo specifico. Qualsiasi garanzia beni si applica solo al Compratore e non a terze parti, e non si assume alcuna responsabilità o danni conseguenti all’uso, negligenza, uso improprio o modifica delle merci.

8.9    Il Compratore accetta espressamente che il Venditore non sarà responsabile per danni speciali, incidentali, consequenziali, indiretti o altri danni simili derivanti dalla violazione della garanzia, violazione del contratto, negligenza, responsabilità oggettiva, o qualsiasi altro tipo di responsabilità civile, connessa con questo accordo o l’utilizzo dei prodotti venduti. Il venditore non offre alcuna garanzia di commerciabilità o idoneità a uno scopo particolare dei prodotti.

8.10  Il Venditore non potrà in nessun caso essere ritenuto responsabile per qualsiasi perdita indiretta o consequenziale, come (ma non solo), perdita di profitti, perdita di mercato o le conseguenze di ritardi o deviazioni comunque causati.

8.11 La data di inizio di tutte le garanzie corrisponde alla data di consegna al Compratore dal Venditore.

8.12 Ogni responsabilità per danni consequenziali ed incidentali è espressamente negata.

8.13 La responsabilità del Venditore in ogni caso è limitata, e non deve superare il prezzo di acquisto pagato per i beni o servizi venduti che danno origine a tale responsabilità. Il pagamento di tale importo al Venditore è il compenso ultimo ed esclusivo, in esaurimento o indisponibilità di qualsiasi altro compenso specificato in questo documento, e non può essere interpretato o presunto da parte del cliente di aver fallito il suo scopo essenziale.

9.      Forze Maggiori

9.1     Il Venditore non sarà responsabile per eventuali ritardi nella consegna o mancata consegna dei prodotti, se tale ritardo o inadempimento risultano da cause al di fuori del suo ragionevole controllo, incluso ma non limitato a, cause di forza maggiore, guerra, terrorismo, vertenze di lavoro, ritardo o il fallimento di fornitori o di trasporto, o atti governativi.

10.  Cancellazione di contratto/Reso di Beni/Sostituzione di Beni Difettosi

10.1   Nessun contratto può essere annullato una volta che è accettato dal Venditore e nessuna merce può essere restituito, salvo ad assoluta discrezione del venditore.

10.2   Qualsiasi presunto difetto della merce deve essere notificato al Venditore entro sette giorni dalla data di consegna. Nel caso in cui la consegna viene rifiutata e l’Acquirente non riesce a notificare al Venditore entro il termine indicato nessun rifiuto della merce sarà accettata e il prezzo d’acquisto è a carico del compratore.

10.3   Nel caso in cui un reclamo valido è notificato al Venditore riguardo a dei beni consegnati che nell’ambito del contratto siano ritenuti difettosi, il venditore possiede, a sua discrezione, la facoltà di sostituire la merce a titolo gratuito o con il rimborso del prezzo della merce al Compratore, e in questo caso il venditore non avrà alcuna ulteriore responsabilità verso il Compratore.

11.  Modifiche dei Termini.

11.1   L’accettazione da parte del Venditore di qualsiasi ordine è soggetta al parere conforme del compratore di tutti i termini e le condizioni stabilite in questo documento, e l’assenso del Compratore di questi termini e condizioni, si presume dalla accettazione da parte del compratore di tutto o parte del beni o servizi ordinati. Nessuna aggiunta o modifica dei termini e condizioni sono vincolanti per il Venditore se non concordato dal Venditore per iscritto. Se un ordine di acquisto o altra corrispondenza contiene termini o le condizioni in contrasto con i termini e le condizioni contenute in questi termini e condizioni, l’accettazione da parte del Venditore di qualsiasi ordine non deve essere interpretata come un assenso a eventuali condizioni aggiuntive o diverse e condizioni, né volontà che costituiscono una rinuncia o variazione da parte del venditore di uno qualsiasi dei termini e delle condizioni qui contenute.

12.  Comunicazioni

12.1   Qualsiasi comunicazione che devono essere fornite dal Compratore al Venditore dovrà essere in forma scritta inviata al Venditore presso la sede legale o sede di affari principale, e verrà consegnata personalmente o inviata per posta prioritaria raccomandata.

13.  Leggi Governative

13.1  Tutte le controversie derivanti da o in relazione al presente contratto sono determinati e disciplinati dalle leggi New Zealand. Nonostante quanto sopra, qualsiasi azione legale da parte del Cliente in relazione a qualsiasi transazione deve essere iniziata entro tre mesi dopo che la causa di azione sia sorta.

14.   Separabilitá

14.1   Se una qualsiasi clausola o parte di questi Termini e Condizioni è ritenuta non valida o non applicabile da un tribunale della giurisdizione competente, il termine non valido o inapplicabile deve essere ridefinito, o sostituito da un nuovo termine più efficace, in modo tale che l’intento del Venditore ed il Compratore, accettando le disposizioni di questi Termini e Condizioni, sia costituito titolo esecutivo nella misura massima delle leggi applicabili.

14.2   Se una qualsiasi clausola del presente Contratto, in tutto o in parte, sia ritenuta non valida o non applicabile, le altre disposizioni dell’accordo non saranno interessate da tale invalidità o inapplicabilità.

15.   Intellectual Property

15.1   Lettere, preventivi e proposte possono contenere informazioni di proprieta e confidenziali del Venditore. Questo include, ma non è limitato al contenuto, la proprietà intellettuale, il metodo tecnico e il testo incorporato nel documento. Esso non deve essere utilizzato, divulgato o riprodotto, in tutto o in parte, per scopi diversi da quelli per valutare questo documento, senza il preventivo consenso scritto del Venditore. A Titolo di e per questo documento, tutte le informazioni contenute nel presente documento restano in ogni momento con il venditore.

16.   Nessun Beneficio a Terze Parti

16.1   Le disposizioni di cui sopra sono ad esclusivo beneficio delle parti in questione e non conferiscono diritti, benefici o reclami su qualsiasi persona o entità non presente nel regolamento.

17.  Accuratezza

17.1   Tutte le informazioni contenute in questo sito si basa su informazioni aggiornate, ma nonostante gli sforzi del Venditore al fine di garantire che il materiale sia corretto, l’accuratezza non può essere garantita e il venditore non rilascia alcuna garanzia o dichiarazione circa la sua accuratezza.

18.  Revisioni del Sito

18.1   Tutti i contenuti di questo sito si basano sulle informazioni più aggiornate. Il Venditore si riserva il diritto di apportare modifiche al presente Sito in qualsiasi momento, senza preavviso. Chiunque, entrando in questo sito, con la presente riconosce e accetta a questi cambiamenti.

19.  Politica sulla Privacy

19.1   Il Venditore accetta che tutte le informazioni fornite a Lui, tramite il Sito web saranno utilizzate solo per lo scopo di mettere a disposizione beni e servizi forniti dal sito. Il venditore non vendera, prestara o divulgare tali informazioni ad alcuna terza parte che non sia coinvolta nel processo di fornitura dei beni e servizi necessari per l’acquirente.

20.  Accordo Completo

20.1   Questo costituisce l’intero Accordo tra il Compratore e il Venditore. Il collocamento di un ordine di acquisto deve essere considerato come accettazione di questi termini da parte del Compratore. I presenti Termini e Condizioni sostituiscono tutte le precedenti proposte, offerte, discussioni, corrispondenze, o comunicazioni riguardanti questa transazione. Essi possono essere modificati solo da un successivo accordo per iscritto approvato dal Venditore.